2008年6月18日水曜日

擬態語・擬音語

6月13日(金)


大地さんの高校に遊びに行く♪



朝から、ねむねむ 。。。
それでも行く!

天空の城ラピュタが見たかった(笑)


授業に行って、自己紹介したら、みんな元気!!

一年生が一番元気(*^∇^*)


前、お会いしたカン先生にも会って、生徒が剣玉するのを一緒にして、もちろんラピュタも観て、壁面装飾もちょびっとだけした^^
本当にチョビット。。。

こんだけ、時間かけてこれだけ?ってぐらい┓(´_`)┏

でも、満足^皿^

一年生の教室にネイティブの先生が行くのは初めてだったみたいで、先輩も自己紹介。

自己紹介のときにした剣玉、一発で入った♪
これも満足^^

壁面装飾は続きがしたいなぁo(^-^)o

スロー・スターターだけど、案が浮かぶとおもしろい!

せっかく案が浮かんだから、さっさか終わらしたい(笑)



先輩の働いてる外国語高校は全寮制。

金曜日は授業後にだいたいの子が実家に帰るため、朝からキャリーが寮の外にいっぱい並んでる。

授業が終わったら、コロコロ隊出動♪



高校のお昼美味しくって、夜ご飯は初めて、納豆みたいなやつ食べた♪

“청국장(チョングッチャン)”

ヨンシルと前、話をしてて韓国に納豆はない!って言われて、出てきた食べ物の名前^^

納豆と一緒で大豆を発酵させた食べ物。

だけど、食べ方が違うみたい。

納豆みたいにタレをかけてそのまま、それだけを食べるってことはなくて、まぜないでチゲに入れたりして食べる。

最初、擬音語、擬態語の話をしてて出てきた“納豆”っていう単語。

韓国では、納豆みたいに混ぜないから“ねばねば”が結局説明できなかった(笑)

“ねとねと”と“ねばねば”はどう違うかって話をしてたような気がする。

「汗でねとねとする。」は、言ってもいいけど、「ねばねば」されたら気持ち悪いよねㅋㅋㅋ

ヨンシルとの会話ではよく、擬態語、擬音語がでてきて、お互いに韓国語、日本語の擬態語・擬音語を説明するけど、もともとが雰囲気を表したものだから、伝わりにくい。

そんな感じだけど、ちょっと違う。。。ってとこまでしか、お互いに理解できない。

物がぶつかったときの音とか、聞いたら一緒って分かりそうなのに、やっぱり生まれ育った環境が違うと、その言葉を聞いて感じることも違うみたい。

雰囲気を伝えるための擬態語・擬音語なのに、伝わらないって変なの(笑)





シネに行って、ジェシクの誕生日プレゼントを探してたら、ジェシクのようなマネキン発見(笑)



ハンドボールの人たちに会って、“何で来ないの?”って言われたりㅎㅎ



夏休み計画立てたい~~

鬼灯に連絡した!

早く、いろいろ決めなきゃε=г( ・_・)」

何から決めたらいいかな?

まぁ、手の空いてる子が少しはいるやろう。

今年、JW(ジャパン・ウィーク)行くんかな。。?

行くんやったら、韓国、テグ公演はなしになるやろうなぁ~

はよ、3回生実習から帰って来て~~!!

0 件のコメント: